Jestli jste pořád naštvaní kvůli těm banánům, tak se omlouvám.
Još uvek si ljut zbog banane, izvini.
Teď vím, proč jste pořád tak smutná.
Sada znam zašto uvek izgledaš tužna.
Na Vietnamu bylo dobrý, že jste pořád měli kam jít.
U Vijetnamu je bilo dobro to što si uvijek imao kamo iæi.
Jste pořád v obrácené poloze a letíte zádí vpřed.
Још сте окренути и летите репом напред.
Z Eddieho pohledu vypadáte, jako by jste pořád stáli.
Из Едијевог угла ти би изгледала као да се не помераш.
Jste pořád stejný ubožák s jakýma se setkávám už třicet let.
Ti si ista patetièna nakaza sa kojima sam podelio 30 godina.
Teď jsem starej i já, a vy dvě jste pořád starý.
Sada sam ja star, a vas dvije ste još uvijek stare.
Nevěděla jsem, že jste pořád v kontaktu.
Nisam znala da ste ostali u kontaktu. - Pa i nismo.
Praštil jste svého šéfa a jste pořád tady?
Udariš šefa i ostaneš u blizini?
Můj syn je nezvěstný a vy jste pořád tady.
Moj sin je nestao, a vi ste ovde.
Ne, z právního hlediska jste pořád.
Ne, pred zakonom još uvek jesi.
Jenom se ujistit, že jste pořád normální.
Da se uvjerimo da ste još normalni.
Vím že jste pořád kamarádky a zajímalo by mě, jestli by ti nevadilo, kdybych... ji pozval na rande.
Uh, pa, znam da ste još uvek prijateljice, pa sam se pitao da li bi bilo ok sa tobom ako bi... je pitao da izaðemo.
Jste pořád malý kluk a máte v hlavě jen roupy.
Још увек вам се по глави мотају дечје глупости.
Ale po listopadu, pokud si jen budou myslet, že jste pořád hráč, tak ten případ můžou sundat z police a ta špína v něm nebude možná stačit na to, abyste zůstal volný.
Ali poslije studenog, ako samo pomisle da si još igraè, mogu skinuti ovaj sluèaj sa police i sranja u sluèaju možda ne budu dovoljna da te ostave na slobodi.
Jste pořád stejný, jako jste byl předtím.
Onda... isti èovek si, ko što si bi pre.
A pokud dovolíte, mylady, jste pořád ještě velmi mladá.
I, ako mogu reæi, miledi, još ste vrlo mladi.
Technicky jste pořád dočasný výkonný ředitel, dokud vás rada ve čtvrtek nezvolí.
Tehnièki, ti si još privremeni direktor dok te uprava ne izglasa u èetvrtak.
Takže starostka ví, že jste pořád tady?
Zna li Gradonaèelnica da ste još ovde.
A vy jste pořád v týhletý práci?
A opet si završio na ovom poslu?
A upřímně si myslím, že jste pořád zamilovaný do Zoe Morganové.
Možda je vreme da se prestane bežati.
Jste pořád gangster, Joey, nebo jsem vás změnila?
Još uvijek si gangster, Joey, ili sam te promijenila?
Ale když vyjde slunce zítra a jste pořád tady, a Vy nejste můj kluk pak jsem spoušť.
Ali, ako sutra još uvek budeš ovde, a ne budeš moj èovek, onda æu povuæi oroz.
A po tom všem jste pořád byla s nimi?
После свега тога, и даље си са тим људима?
Musíš mu ukázat, že jste pořád stejná parta.
Pokušavam. - Moraš da ga poteraš. Pokaži mu da je sve kao u dobra stara vremena.
Jste pořád stejně slabá jako dřív.
Ti si samo slab kao što ste ikada bili.
Jsem ráda, že jste pořád spolu.
Drago mi je da ste i dalje zajedno.
Vy všichni zastánci Abaddon jste pořád stejní, víš to?
Pa, svi ste Abadon obožavatelji su isti, znaš li to?
Myslel jsem, že jste pořád na cestě.
Mislio sam da ste stalno na putu.
Ať jste se změnil jakkoliv, agente Coulsone, uvnitř jste pořád dobrý muž.
Bez obzira koliko si se promenio, agente Kolsone, u dubini duše, ti si još uvek dobar èovek.
A teď jste pořád na straně 117.
И даље си на страни 117.
Jste pořád v kontaktu s vašimi lidmi?
Još se èuješ sa svojim ljudima?
Proč jste pořád tady, nováčku Aminová?
Zašto si još ovde, pripravnice Amin?
Připomínám vám, detektive, že jste pořád pod přísahou.
Podseæam vas da ste još pod zakletvom.
nebo: „Není vašim dětem líto, že jste pořád pryč?“
или "Зар твоја деца не пате због тога што ниси сво време с њима?"
Ale s internetem věcí to vypadá, že i když zaplatíte, jste pořád produktem.
Ali sa internetom stvari, deluje da, iako platite i dalje ste proizvod.
Vím, že jste všichni neobyčejní, ale kdesi vskrytu jste pořád průměrní, nemyslíte?
Znam da ste svi posebni, ali ste opet potajno osrednji, zar ne?
Když jsem si připravovala tuto přednášku, udělala jsem si rychlý průzkum svého mailu a hledala jsem frázi "Jste pořád spolu?"
У ствари, док сам припремала овај говор, на брзину сам претражила имејл сандуче помоћу фразе „да ли сте још заједно?”
0.76396894454956s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?